وبلاگ آموزشی ثناءاللّه خیری

نگرشی نوین به آموزش علوم کامپیوتر

وبلاگ آموزشی ثناءاللّه خیری

نگرشی نوین به آموزش علوم کامپیوتر

وبلاگ آموزشی ثناءاللّه خیری

👋🏼 درود و عرض خیر مقدم دارم خدمت شما فرهیختگان و مخاطبان وبلاگ آموزشی ثناالله خیری

👨🏼‍🔬 اینجانب ثناالله خیری(ملقب به Sasan Ace)، موسس و مدیرعامل کمپانی صنایع فناوری پاراتاپیک (Paratopic Technologies, LLC)، پژوهشگر علاقمند به حوزه‌های تحقیقاتی: ماشین‌لرنینگ، رمزنگاری و رایانش کوانتومی؛ مربی کسب‌وکار و مدیر ارشد بخش تحقیق و توسعه‌ی کمپانی مذکور می‌باشم.
پ.ن: جهت آشنایی بیشتر با سوابق اجرایی، حرفه‌ای، آموزشی و پژوهشی بنده؛ پیشنهاد می‌کنم از طریق لینک‌های موجود در "راه‌های ارتباطی"، به پروفایل لینکداینم مراجعه بفرمایید.

❓ رسالت این وبلاگ 👈🏼 انتشار محتوای فنی-مهندسی، آموزشی و پژوهشی درحوزه‌های: فناوری اطلاعات، علوم کامپیوتر، و مدیریت بیزینس‌های نوظهور و فناور می باشد. تمامی محتوای این وبلاگ، حاصل تلاش بی‌وقفه و شبانه‌روزی من طی سال‌ها: مطالعه، پژوهش و برنامه نویسی اپلیکیشن‌های امنیتی، تجاری و تحقیقاتی بوده و همچنین با تالیف جزوات آموزشی و تدریس به صدها دانشجویان مهندسی و علوم کامپیوتر ساکن داخل و خارج ایران، همواره، امیدوار بوده و هستم تا بار سنگین آموزش مفاهیم بغرنج علوم و مهندسی کامپیوتر از دوش اساتید بزرگوار و دانشجویان عزیز، بطور چشم‌گیری کاسته شود،

📩 شایان ذکر است که محتوای وبلاگ را بدون خطا نمی‌دانم، فلذا با حوصله‌ی تمام، پذیرنده‌ی انتقادات تخصصی و پیشنهادات سازنده از سوی شما فرهیختگان بزرگوار می‌باشم.

©: بنده به عنوان نویسنده‌ی این وبلاگ، هیجگونه رضایتی بابت انتشار هر یک از مطالب این وبلاگ بدون ارجاع، ندارم.

🛒 جهت درخواست همکاری، سفارش پروژه، ارسال پیشنهادات و درج تبلیغات خود در فضای مجازی، می‌توانید با یکی از راه‌های زیر، با ما در ارتباط باشید.

📲 همراه: 09914086457

☎ ثابت: 04433468863

🌐 وبسایت: paratopic.com

📩 ایمیل: info@paratopic.com

📌 نشانی شعب داخل کشور:
1. ارومیه: بلوار شهید بهشتی، محله فدک، کوی 38، روبروی اوریاد مال، مجتمع میخک، بلوک1، طبقه 13، واحد 2
2. تبریز: خیابان 17 شهریور قدیم، کوی سیّدلر، روبروی دبیرستان فرا اندیشان، پلاک 12

برای همه شما مخاطبان فرهیخته‌ی وبلاگ، نگرشی متفاوت و تفکری خارج از کلیشه‌ها، آرزومندم
ثناالله خیری

تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
طبقه بندی موضوعی
آخرین نظرات
نویسندگان

۱ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «ترجمه فارسی به انگلیسی» ثبت شده است

 آرام با عرض درود خدمت مخاطبان فرهیخته وبلاگ ثناالله خیری

✔ یکی از موقعیت‌های شغلی مربوط به ترجمه، تهییه زیرنویس فارسی برای ویدیوهای زبان اصلی و بالعکس می‌باشد که اگه واسه یه کارفرمای خوب کار کنین، قطعا درآمد قابل ملاحظه‌ای می‌تونین از این مهارتتون بدست بیارین، چون هنوزم که هنوزه، هوش مصنوعی خیلی راه طولانی در پیش داره تا دقیقا مثل انسان، رفتار یا فکر کنه و از طرف دیگه سیاست‌گذاران این حوزه بر این باورند که هوش‌مصنوعی فقط باید به کمک متخصصین بیاد تا کارها رو خود متخصصین سریع‌تر پیش ببرن، نه اینکه هوش مصنوعی بیاد و کاملا جایگزین متخصصین بشه.

✔ از کانال‌های خوب در این حوزه کانال One Translation هستش که باید با آی‌دی خانم کیوانی در ارتباط باشین. در ابتدا یه ویدیو دو الی سه دقیقه‌ای بهتون می‌دن و انتظار میره شما بتونین کار با نرم‌افزار Subtitle Edit رو بلد باشین، و زیاد به کیفیت ترجمه متاسفانه اهمیت نمی‌دن که همین باعث شده خیلی حقوق مترجمین کم باشه بطوری که هر دقیقه فقط 6000 تومان به مترجم میدن و بیشترش به جیب خودشون میره و این باعث می‌شه فقط برای افراد تازه‌کار مثل خودم که دنبال جمع کرذن نمونه کارن جالب باشه و برای مترجمان مجرب اصلا توصیه نمی‌شه!!

⚠ به هر حال توجه به نکات ذیل کارتونو خیلی در حین انجام پروژه‌ها راحت‌تر می‌کنه:

1. همیشه از آپشن break برای فاصله انداختن بین خطوط زیرنویس استفاده کنین که مدیر به شدت حساسه روی ظاهر و تمیزی زیرنویس.

2. اصلا فونت انگلیسی ننویسین و برای واژگانی که معادل فارسی ندارن، فینگیلیش-طور ترجمه‌ش کنین، مثلا ننویسین "windows" بلکه بنویسین "ویندوز"

3. نزارین زیرنویس برای یه تایم رنجی خیلی طولانی یا خیلی کوتاه بشه، حالا از کجا بفهمیم؟ خب این خطای تایمینگ به صورت یه خط نارنجی یا قرمز در خطوط زیرنویس ظاهر می‌شه و اغلب روی زمان زیرنویس می‌بینیش.

4. حتما سینک باشه زیرنویساتون، یعنی با شروع وویس در ویدیو، زیرنویس ظاهر بشه و با اتمام وویس، ناپدید بشه

لبخند به عنوان سخن پایانی، ممنون میشیم که درصورت ارتباط با دانشجویان علاقمند به مباحث ترجمه و تهییه زیرنویس ویدیو، این بلاگ رو باهاشون به اشتراک بزارین.
💌 طبق معمول، هر گونه انتقاد، پیشنهاد و پرسشی داشتی، میتونی به جیمیلم  بفرستی.

سپاس 
Sasan Ace

  • Sasan Ace